|
El Instituto Nacional de Estadística (INE), acaba de publicar el Informe sobre la Producción Editorial de Libros correspondiente al año 2017, con un dato positivo general: se editaron 60.185 títulos (1,0% más que en el periodo anterior)
La literatura infantil y juvenil en España
Las publicaciones infantiles y juveniles representaron el 12,0% de los títulos editados en ese periodo. En general se trata de obras caracterizadas por un reducido número de páginas, contabilizándose un total de 55,7% de títulos (se consideran folletos cuando tienen entre 5 y 48 páginas). Casi la totalidad de la edición (el 97,7%) se destinó a Literatura. Las comunidades con mayor número de títulos LIJ fueron Cataluña
(50,4% del total), Comunidad de Madrid (20,6%) y Comunidad Valenciana (5,2%).
En cuanto a las lenguas oficiales, destaca especialmente el euskera, la que mayor proporción de libros infantiles y juveniles aporta (34,1%). Le siguen el gallego (25,8%) y el catalán (25,3%).
Resumen general del informe
En lo que se refiere al tamaño medio de los ejemplares, las obras tienen entre 101 - 200 páginas (32,2% del total y un 8,6% más que en 2016); el 94,5% fueron primeras ediciones y el 5,5% reediciones. El tema más editado fue Literatura (40,3% del total que supone un incremento del 13,8% frente al año anterior); seguido de Ciencias Sociales y Ciencias Aplicadas.
Por comunidades autónomas, las de mayor producción fueron Comunidad de Madrid (32,3% del total), Cataluña (30,8%) y Andalucía (10,5%). Los mayores incrementos se han dado en Extremadura (26,0% más que en 2016), Comunidad Foral de Navarra (21,5%) e Islas Baleares (18,3%). Por el contrario, los mayores descensos se dieron en Aragón (–9,2%), Comunitat Valenciana (–9,0%) y Comunidad de Madrid (–8,5%).
El 88,3% de los títulos se editaron en lenguas oficiales y lenguas propias de regiones españolas (53.146 títulos); el castellano fue la lengua mayoritaria (74,1%), seguido del catalán(10,2%), gallego (1,6%), euskera (1,3%) y valenciano (1,1%). Las lenguas extranjeras aportaron un 3,1% del total, destacando especialmente las publicaciones en inglés (62,6%) y francés (16,2%).
En cuanto a los títulos traducidos, constituyeron el 20,1%, la mitad de ellos al inglés. En la mayoría de comunidades autónomas se apostó por el castellano mayoritariamente, excepto en Islas Baleares(el 45,1% en catalán y el 34,2% en castellano). En Galicia, el 41,8% de los títulos fueron en gallego, en Cataluña, el 26,4% en catalán; en País Vasco el 28,6% en euskera, y en Comunidad Foral de Navarra el 7,6%. La Comunidad Valenciana produjo un 18,5% de material en valenciano.
La Estadística de la producción editorial de libros se publica desde el año 1965, actualmente se ofrece con periodicidad anual y de acuerdo con las normas contenidas en la Recomendación revisada sobre la normalización internacional de las estadísticas relativas a la producción y distribución de libros, diarios y otras publicaciones periódicas, aprobada por la Conferencia General de la UNESCO en noviembre de 1985.
Su principal objetivo es proporcionar información sobre el número y características de los libros y folletos, es decir, de las publicaciones no periódicas editadas en el país y puestas a disposición del público.
[Datos proporcionados por el INE, diciembre 2018]
|